شاید برای شما هم پیش آمده باشد که در هنگام بازدید از وب سایت و یا مطالعه مقالات ، دیتاشیت و کتابچه راهنمای استفاده از محصول درک کاملی از مفهوم کلمه و یا برخی از عبارات به کار رفته نداشته باشید ، زیرا با معنای لغوی خود متفاوت هستند .تلاش ما بر این اصل استوار است که درک و خواندن این متون را برای خود و شما هموارتر کنیم همچنین در انتخاب جملات و مثالها، اصرار داریم که این جملات از کتابها و مقالات تخصصی ، وب سایت ها ، دیتاشیت ها و کتابچه های راهنمای حوزه صنعت برق انتخاب شوند کلمه Live به معنای زنده، زنده بودن ، پرانرژی و دارای سززندگی بودن .سکونت کردن،نیرورسان و ... می باشد .با توجه به مفاهیم گفته شده ترکیب کلمه live با wire (سیم) در صنعت برق به معنای سیم برقدار (live wire) یا هادی حامل جریان برق (به خاطر انرژی و جنبشی که در ذرات سیم به دلیل عبور جریان برق ایجاد می شود) می باشد. به جملات زیر توجه کنید : hand-held wall scanner for detecting metal, wood and live wires behind dry wall and concrete walls اسکنر دستی برای تشخیص آهن ،چوب و سیم های برق دار (حامل جریان برق) پشت دیوار های گچی و بتنی The live wire carries current to the appliance at a high voltage سیم برق دار حامل جریان های ولتاژ بالاست